Belas Kasihan Mutlak
Ketua penyiasat BBC Jeremy Paxman temu bual Dalai Lama .
JP Dia seorang lelaki pendek berpakaian jubah merah marun dan emas. Dia memakai cermin mata dan mempunyai jam tangan di lengan kirinya. Beliau adalah Yang Mulia Dalai Lama ke-14, perwujudan hidup Chenrezig, Tuan Pengasih. Dalai Lama dilahirkan dalam keluarga petani; ditemui oleh sami semasa dia masih kecil; melafazkan penjelmaan semula Lama ke-13 - dilahirkan apabila yang terakhir meninggal dunia - dan dipasang di istana seribu bilik pada usia empat tahun. Jika semuanya telah dirancang, dia akan menjadi raja mutlak Tibet; kuasa terakhir pada semua perkara rohani dan duniawi. Sebaliknya, terkenal, orang Cina mengambil negaranya. Dia melarikan diri ke dalam buangan dan pagi ini mendapati dirinya berada di Wembley tempat dia mengajar di Pusat Persidangan selama tiga hari. Tanpa pemasaran, semua tiket habis dijual dalam masa seminggu. Dia juga menghasilkan sebuah buku, Ancient Wisdom, Modern World: Ethics for a New Millennium di mana dia berhujah bahawa laluan kepada kebahagiaan peribadi adalah belas kasihan mutlak. Saya sangat marah sekarang. Saya tidak percaya bahawa mereka akan melakukan ini kepada saya. Saya telah bekerja keras untuk syarikat ini dan mereka hanya membuang saya seperti saya bukan apa-apa. Saya tidak tahu apa yang saya akan lakukan sekarang.
JP Dalai Lama, saya tidak pernah menemubual tuhan yang hidup jadi, pertama sekali, apakah yang harus saya panggil awak?
DL Simple – saudara manusia.
Apabila anda menjadi Dalai Lama anda masih kecil. Adakah anda masih ingat apa-apa tentang bagaimana ia berlaku?
Ya, ada yang saya ingat dengan jelas. Mereka datang untuk mencari anda dan anda adalah salah seorang daripada beberapa anak yang dilahirkan dalam keluarga miskin di bahagian terpencil di Tibet. Bagaimana mereka tahu bahawa anda adalah Reinkarnasi? Saya tidak pasti apa yang saya mahu lakukan dengan hidup saya. Saya rasa saya hanya hanyut, tidak benar-benar ke mana-mana. Saya tidak mempunyai sebarang matlamat atau apa-apa yang saya minati. Saya rasa saya hanya membuang masa.
Itulah bahagian yang misteri. (Ketawa) Di Tibet kami telah mewujudkan kaedah tertentu - ini adalah tempat untuk pergi dan mencari, arah mana dan perkara seperti itu.
Mereka meminta anda untuk mencari barang-barang kepunyaan Lama sebelumnya dan anda berjaya melakukannya walaupun anda berusia tiga atau empat tahun pada masa itu.
Kemudian akhirnya apabila mereka mendapati tempat dan rumah kanak-kanak itu - maka mereka menjalankan ujian.
Oh begitu! Para bhikkhu mencari di kawasan tertentu kerana mereka telah ditunjukkan bahawa mereka harus melihat di kawasan tertentu.
betul. betul. Jadi apabila mereka sampai ke tempat saya, maka mereka menjalankan semacam pemeriksaan ke atas saya dan calon lain juga. Saya rasa ada dua atau tiga jadi saya lulus ujian dengan jayanya. Jadi saya menang!
Dan ini adalah kerana anda mempunyai bentuk telinga tertentu dan anda mempunyai tahi lalat pada batang tubuh anda dan, saya terbaca di suatu tempat, sekeping kulit tertinggal pada tulang belikat anda?
Pada masa itu ini tidak penting. Tetapi penting ialah tingkah laku asas kanak-kanak dan tindak balas mereka terhadap ujian. Jadi saya berjaya dengan sangat baik, sangat betul. Sementara itu sikap saya – nampaknya pihak pencarian berpuas hati. Kanak-kanak lain tidak begitu mengagumkan.
Dan anda pada satu ketika diminta untuk pergi dan memilih antara perkara yang pernah menjadi milik Lama sebelumnya dan perkara yang tidak ada dan anda sentiasa memilih objek yang betul. Dan saya membaca di suatu tempat cerita tentang anda menemui sepasang gigi palsu yang telah hilang yang merupakan milik Lama sebelumnya. Betul ke? Adakah anda ingat sama sekali?
Itu saya tidak ingat tetapi kemudian ibu saya memberitahu saya mengenainya. Kemudian kami sudah berada di Lhasa. Jadi satu hari saya berkeras mahu pergi ke bilik Dalai Lama sebelum ini dan kemudian saya berkeras untuk membuka satu kotak. Dan akhirnya mereka menemui satu dengan gigi. Kemudian saya berkata 'ini milik saya'. Ini yang ibu saya beritahu saya! saya tidak ingat.
Adakah anda teruja untuk menjadi Dalai Lama?
Nampaknya sebelum pihak pencarian sampai ke tempat saya, rumah saya, saya selalu berkata 'ini bukan tempat saya. Saya mahu pergi ke Tibet Tengah dan Lhasa. Di sana tempat saya di sana'. Saya selalu berkata ini. Jadi pada hari pihak pencarian tiba di sana saya sangat teruja – sangat gembira. Jadi itu bermakna saya boleh pergi apabila mereka membuat keputusan. Apabila mereka memilih saya sebagai penjelmaan semula Dalai Lama nampaknya saya berasa lebih gembira - saya merasakan kebahagiaan.
Dan di sana anda telah ditempatkan di istana yang besar ini. Adakah ia benar-benar mempunyai seribu bilik?
Sudah tentu, Potala bukan sahaja rumah Dalai Lama tetapi terdapat banyak pejabat dan juga bilik stor dan banyak kuil dan juga terdapat sebuah sekolah dan sebuah biara. Jadi sememangnya terdapat banyak bilik di sana tetapi bilik rumah saya sendiri - terdapat sepuluh.
Kita akan bercakap sedikit tentang apa yang telah berlaku kepada negara anda nanti, tetapi pertama-tama saya ingin memahami prinsip moral yang menguasai hidup anda. Dalam buku anda ini anda berhujah bahawa belas kasihan adalah kunci untuk memperbaiki dunia dan memperbaiki diri kami dan saya sangat terkejut dengan ayat di penghujung buku di mana anda berkata 'jika anda boleh, cuba jangan menganggap diri anda sebagai lebih baik daripada pengemis yang paling hina - anda akan kelihatan sama di dalam kubur anda'. Dan saya terfikir bahawa bagi seorang lelaki yang telah dipilih begitu muda dalam hidup untuk menjalani kewujudan yang luar biasa dan istimewa, ini adalah perkara yang luar biasa untuk dikatakan.
Ia adalah kebenaran! Ini adalah benar. Sudah tentu dari sudut pandangan Buddha, melainkan anda mempunyai pengalaman yang sangat mendalam hasil daripada latihan atau latihan yang serius atau ketat, semua orang, apabila kita sampai ke Pintu atau Pintu maka semua orang akan pergi dengan cara yang sama, dengan cara yang sama.
Tetapi anda mengatakan pada satu lagi titik dalam buku bahawa agama itu sendiri tidak begitu penting. Apa yang penting adalah menjadi baik. Bagaimanakah anda tahu sama ada anda bersikap baik jika anda tidak mempunyai rasa agama?
Anda tahu, buku itu ditujukan terutamanya kepada orang awam. Saya percaya tanpa kepercayaan agama anda boleh menjadi manusia yang baik; seorang yang mesra; seorang yang berakal, jadi itulah matlamat saya. Kini daripada 5.7 atau kini hampir 5.8 bilion manusia, majoriti dalam erti kata sebenar tidak mempunyai kepercayaan yang serius. Walaupun mereka menganut agama itu atau agama ini, dalam kehidupan sebenar seharian, kepercayaan agama itu mempunyai pengaruh yang sangat sedikit. Saya merasakan bahawa orang biasanya, apabila mereka mempunyai kepercayaan agama, menunjukkan minat tentang nilai-nilai kemanusiaan yang lebih mendalam ini. Seseorang yang tidak mempunyai minat khusus tentang agama, maka mereka juga, lihat, mengabaikan nilai-nilai asas manusia ini. Saya rasa inilah masalahnya.
Anda tidak mahu menukar sesiapa pun kepada agama Buddha?
Tidak tidak. Itu tidak ada gunanya.
Kenapa tidak?
Jika pihak saya cuba untuk menyebarkan agama saya sendiri. Pihak lain juga, anda lihat, mempunyai sikap yang sama. Lambat laun akan ada, saya fikir, beberapa jenis kedudukan yang sukar - mereka perlu bertempur dan akan berlaku pertembungan - dan anda juga melihat adalah tidak betul untuk memaksakan kepercayaan sendiri kepada orang lain. Ia sepenuhnya terpulang kepada kebebasan individu.
Anda melihat ketidakbahagiaan di dunia dalam buku anda dan anda berkata 'Kami sendiri yang membuat banyak ketidakbahagiaan ini'. Apa maksud kamu dengan itu?
Pertama, banyak masalah yang kita hadapi hari ini, pada asasnya adalah buatan manusia, ciptaan kita sendiri. Kedua, ada beberapa, apa yang akan kita katakan, penderitaan asas manusia yang tidak dapat kita elakkan tetapi kes-kes ini, beberapa kes dibesar-besarkan. Ambil penyakit fizikal, contohnya sakit kepala. Sudah tentu ia buruk tetapi dengan terlalu banyak kebimbangan, terlalu banyak kebimbangan, maka secara mental ia meningkat. Sebenarnya anda lihat - saya fikir ia sangat berkaitan dengan unjuran mental semacam itu. Oleh itu, jika kita mempunyai sikap yang betul, sikap mental, saya fikir dengan kesedaran tentang pandangan holistik atau perspektif yang lebih luas maka sudah tentu kita boleh mengurangkan masalah seperti ini. Setakat masalah buatan manusia, jika kita mempunyai sikap yang betul dan mengambil setiap jenis langkah pencegahan - masalah individu, masalah keluarga atau masalah antarabangsa nasional tiba-tiba kita boleh mengurangkan atau beberapa kes kita boleh menghapuskan masalah seperti ini.
Anda jelas tidak percaya bahawa sama ada wang atau kebebasan seksual boleh membawa kebahagiaan dan anda menggambarkan dorongan seksual sebagai 'gatal yang perlu kita calar. Adalah lebih baik untuk tidak mengalami gatal-gatal, kata anda. Anda tidak pernah diganggu oleh dorongan seksual sendiri?
Kadang-kadang anda melihat ada semacam keinginan dan, saya percaya terutamanya kerana saya telah menjadi seorang sami sejak kecil, rasa ingin tahu. Oh, perasaan macam mana? pengalaman macam mana? Tetapi, tentu saja, keseluruhan konsep penganut Buddha adalah melalui latihan minda untuk cuba menghapuskan semua emosi yang melanda, seperti keinginan. Keterikatan, seperti ikatan seksual, melibatkan keinginan yang sangat kuat, oleh itu banyak tradisi agama menggalakkan amalan membujang dan apa yang anda panggil larangan zina, salah laku seksual. Jadi terutamanya dalam kes agama Buddha walaupun mereka mengeluarkan, apa kata anda, air mani, ia sangat berbahaya untuk diamalkan.
Anda mempunyai penekanan khusus pada buku anda tentang keperluan untuk mengawal kemarahan dan saya mendapati ini idea yang agak sukar. Adakah anda tidak pernah berasa marah?
Oh selalunya - terutamanya semasa saya masih muda, saya sangat pemarah.
Anda mengatakan ia hanya merosakkan, kemarahan.
Secara teorinya, beberapa kemarahan datang daripada rasa prihatin. Kemarahan sedemikian, anda lihat, kadang-kadang positif tetapi pada asasnya, lebih baik tiada.
Tetapi tidakkah kita patut marah apabila kita melihat apa, contohnya, Encik Milosovic telah lakukan kepada rakyat Albania yang miskin di Kosovo itu. Bukankah itu alasan yang adil untuk marah?
Sekarang di sini, saya fikir, perselisihan faham - kemarahan adalah sesuatu yang berbeza. Anda benar-benar menentangnya - tidak bersetuju, tidak bersetuju dan kemudian anda perlu mengambil langkah yang sewajarnya mengenai perkara itu untuk mengatasinya, tetapi tanpa kemarahan. Itu mungkin.
Jadi adakah mekanisme di sini untuk menahan kemarahan atau entah bagaimana untuk membawa diri anda ke keadaan di mana anda tidak pernah berasa marah?
(Jeda) Pada peringkat awal, kaedah terbaik adalah untuk mengelakkan semua perkara yang menyebabkan kemarahan - itulah cara terbaik. Kemudian, akhirnya anda mempunyai beberapa pengalaman tentang amalan belas kasihan, kasih sayang, pengampunan, toleransi, perkara-perkara ini. Anda kemudian mempunyai kekuatan yang mencukupi untuk melawan kemarahan. Kemudian, anda lihat, walaupun keadaan seperti itu akan menyebabkan kemarahan, kerana faktor lain anda boleh kekal tanpa kemarahan.
Tetapi anda bercakap dalam buku anda tentang sesuatu yang anda panggil 'sabar sabar'. Itu hanya satu cara untuk dilalui, bukan?
Tadi saya sebutkan bahawa sabar atau bertolak ansur tidak boleh dianggap sebagai tanda kelemahan. Anda boleh menolak, dan bukan sahaja tidak meluluskan tetapi anda juga mempunyai hak untuk mengambil tindakan balas. Tetapi motivasi anda harus prihatin terhadap orang lain atau orang lain - mereka terlibat dalam aktiviti yang tidak adil atau berbahaya sehingga mereka sendiri terpaksa menghadapi akibatnya. Oleh itu, kerana rasa bimbang tentang masa depan mereka sendiri, ambil tindakan balas - itulah cara yang betul.
Tetapi jika anda melihat apa yang berlaku kepada negara anda sendiri, orang Cina menyerang negara anda. Penganut Buddha Tibet adalah masyarakat yang terkenal damai. Orang Cina berkelakuan mengerikan. Mereka membuat kanak-kanak menembak ibu bapa mereka. Mereka membuat biarawati dan sami yang masih bujang melakukan hubungan seks di khalayak ramai. Mereka memusnahkan hampir semua biara. Adakah anda tidak berasa marah tentang itu?
Sekarang di sini dalam pengalaman peribadi saya sendiri - ya kadang-kadang terdapat sedikit pergolakan. Kadang-kadang kemarahan juga - tetapi sebaliknya - kemarahan kekal berterusan dan juga sejenis perasaan benci. Itu hampir tiada.
Tetapi, seperti yang anda ketahui, terdapat ramai orang Tibet yang lebih muda yang menuduh anda terlalu belas kasihan. Mereka mengatakan bahawa anda sudah terlalu bersedia untuk membuat perjanjian dengan orang Cina. Supaya satu-satunya cara orang Tibet akan mendapatkan semula negara mereka adalah dengan menjadi lebih militan.
Ya, ada orang di dalam dan di luar yang mengatakan cara pendekatan saya terlalu semacam – terlalu banyak konsesi. Jadi, mereka kritikal. Tetapi sebagai contoh pertubuhan belia Tibet hari ini menentang pendekatan saya, tetapi mereka tetap bersetuju dengan saya dalam menyokong prinsip tanpa kekerasan. Tetapi kemudian beberapa individu juga anda lihat bertindak dari emosi. Mereka menyatakan cara pendekatan yang lebih ganas. Ini sudah tentu memusnahkan diri sendiri. Itu tidak baik. Pada asasnya saya percaya cara terbaik untuk menyelesaikan masalah adalah melalui dialog. Jika anda menggunakan kekerasan maka anda mungkin menyelesaikan satu masalah tetapi selalunya anda mencipta masalah lain. Oleh itu, cara terbaik untuk menyelesaikan masalah adalah dialog.
Kami akan meneruskan Tibet dalam satu saat tetapi ia adalah penting daripada apa yang anda baru katakan bahawa anda percaya bahawa NATO adalah salah untuk mengebom di Serbia.
Niat atau motivasi asal, timbul daripada rasa prihatin terhadap penderitaan rakyat Kosovan dan cuba menghentikan apa yang anda panggil aktiviti pembersihan etnik. Motivasinya bagus, saya fikir, tetapi kaedah seperti yang saya nyatakan, keganasan - salah satu aspek keganasan ialah ia sangat tidak dapat diramalkan. Jadi pada asalnya niat anda adalah untuk menggunakan keganasan terhad tetapi apabila anda komited, ia mewujudkan beberapa jenis situasi yang tidak dijangka. Sekarang saya melihat perkara itu berlaku di sini.
Sekarang cadangan anda sendiri dalam kes Tibet adalah sejenis autonomi, di mana negara anda akan kekal di bawah pemerintahan China tetapi anda akan mempunyai kebebasan dalaman berhubung undang-undang domestik. Bukankah itu sedikit jualan? Bukankah itu terlalu banyak kompromi?
Ya, sesetengah orang Tibet pernah berkata – pendekatan saya melibatkan terlalu banyak konsesi. Seperti abang sulung saya sendiri - kadang-kadang dia memberitahu saya, mudah-mudahan ia adalah separuh jenaka, Dalai Lama ke-14 telah menjual hak Tibet!
Kakak awak cakap ni? [ketawa]
Tetapi kepercayaan saya, selepas semua, perkara yang paling penting ialah orang harus mendapat manfaat maksimum. Sekarang di sini, sempadan negara tidak begitu penting pada zaman moden. Saya tidak fikir ia terlalu penting. Tiada seorang pun rakyat Tibet yang ingin atau berfikir untuk memulihkan sistem lama atau cara hidup lama. Oleh itu, apa yang kita mahu adalah Tibet yang bergabung dalam dunia moden. Jadi kita memerlukan banyak pembangunan material. Dan Tibet adalah negara terkurung daratan - secara material sangat mundur. Malah pada hari ini, kawasan Tibet adalah yang paling miskin di Republik Rakyat China. Oleh itu, saya percaya jika kita bergabung dengan sebuah negara besar, kita mungkin mendapat manfaat yang lebih besar untuk baki kemajuan material.
Ada apa-apa ….?
Dengan syarat Kerajaan China memberi kita pemerintahan sendiri yang bermakna, yang merupakan jaminan terbaik untuk pemeliharaan budaya Tibet, kerohanian Tibet.
Dan adakah terdapat sebarang tanda bahawa orang Cina bersedia untuk memberi anda itu?
Pada awal tahun lapan puluhan terdapat tanda-tanda yang baik – tetapi sejak itu... Anda lihat, saya rasa mereka mempunyai sikap yang naik turun. Pada masa kini saya rasa mereka agak, agak kemunduran. Seluruh dasar Kerajaan China sekarang lebih tegas, jadi mereka meningkatkan tuduhan kepada saya dan juga terhadap Buddhisme Tibet. Tetapi saya merasakan bahawa keadaan berubah. Jika anda berfikir dengan betul atau waras maka pendekatan saya memberi manfaat bersama kerana saya merasakan keutamaan utama Kerajaan China ialah kestabilan dan perpaduan. Di sana pendekatan saya sebenarnya membantu untuk mencapai kestabilan dan perpaduan yang tulen.
Adakah anda pernah merasakan bahawa anda sendiri mungkin menjadi penghalang kepada penyelesaian?
Kadang-kadang ia kelihatan seperti itu tetapi sebaliknya saya fikir setakat ini orang Tibet membimbangkan seluruh penduduk tanpa mengira sama ada mereka komunis atau penganut agama atau hanya neutral - mereka semua mengharapkan saya dan mempercayai saya jadi saya rasa saya boleh berkhidmat sedikit sebanyak. Sehingga keadaan bertambah baik saya mahu memikul tanggungjawab ini. Kemudian pada hari kita kembali, apabila tahap kebebasan tertentu datang, saya telah memutuskan saya akan menyerahkan semua kuasa saya yang sah kepada Kerajaan Tibet tempatan. Kerajaan tempatan itu akhirnya sepatutnya menjadi Kerajaan yang dipilih dan kemudian saya tidak lagi menjadi Ketua Kerajaan. Kemudian saya benar-benar akan menjadi seorang sami Buddha yang sederhana. Itu cita-cita saya.
Dan adakah anda percaya bahawa apabila anda mati akan ada lagi Dalai Lama?
Jika saya mati malam ini, saya rasa kemungkinan besar orang Tibet akan mahukan Dalai Lama yang lain tetapi jika hidup saya bertahan tiga atau empat dekad lagi, keadaan berubah seperti itu. Jika institusi Dalai Lama Tibet tidak lagi relevan maka secara automatik institusi itu sendiri akan terhenti. Saya menjelaskan dengan jelas seawal '69 institusi Dalai Lama sama ada ia harus diteruskan atau tidak terpulang kepada rakyat Tibet.
Dan apa yang anda percaya akan berlaku kepada anda apabila anda mati?
Mmmm - itu urusan peribadi saya. Itulah sebabnya, anda tahu, saya memberitahu orang ramai sekarang saya semakin tua saya juga mempunyai lebih banyak masa untuk membuat persediaan untuk kehidupan seterusnya.
Tetapi akan ada kehidupan seterusnya?
Sebagai seorang penganut Buddha tidak ada persoalan, tidak syak lagi.
Saya terbaca di suatu tempat bahawa anda menggunakan ungkapan yang anda mahu berundur seperti haiwan yang cedera jauh dari kehidupan seharian. Adakah itu benar-benar perasaan anda?
Ya, itu sahaja. Tradisi kami ialah pengamal serius yang biasanya mereka ungkapkan - kekal seperti haiwan yang cedera di kawasan terpencil-tanpa sebarang gangguan. Itu adalah sejenis pepatah. Setiap kali saya membaca ungkapan ini, saya selalu merasakan 'Oh, saya harap saya harus mempunyai peluang seperti itu'.
Baiklah, saya harap anda berada di sini untuk masa yang lama untuk datang, Dalai Lama. Terima kasih banyak-banyak.
[Jeremy Paxman ialah penemuduga teratas BBC, terkenal kerana merobohkan Henry Kissinger dan ramai lagi negarawan dan ahli politik.]
• Temu bual ini pada asalnya disiarkan di Radio 4 Mulakan Minggu program, pada 10 Mei. Ribuan terima kasih kepada BBC, Jeremy Paxman dan Pejabat Tibet, London, kerana bersetuju untuk menerbitkannya di Falsafah Sekarang .